Кърт Вонегът

 

                              СЪСЕДНАТА ВРАТА

 

 

 

     Kurt Vonnegut

     Next Door

 

 

 

     Старото  жилище  беше  разделено  на  две  само  от тънка стена, която

напълно  достоверно  препредаваше  шумовете  и в двете посоки. От северната

страна живееха семейство Ленард, а от южната - семейство Харгър.

     Семейство Ленард - съпруг, съпруга и осемгодишен син - току-що се бяха

нанесли.  Съобразявайки  се със стената, те внимаваха да не повишават глас,

докато  спорят  дали  момчето  им - Пол - е достатъчно голямо, за да остава

вечер само вкъщи.

     - Ш-ш-шт! - сложи показалец пред устните си бащата.

     - Да  не  би да викам? - объркано попита майката. - Говорех със съвсем

нормален глас.

     - Щом чувам как Харгър отпушва бутилка, сигурно и той ни чува добре.

     - Не съм казала нищо, от което да ме е срам - възрази госпожа Ленард.

     - Нарече  Пол  бебе - въздъхна г-н Ленард. - Това сигурно е унизително

за Пол, пък и за мен.

     - Аз просто така си говоря - оправда се съпругата му.

     - Говориш  си,  но трябва да престанем - продължи той. - И можем да го

направим още тази вечер. Казваме му довиждане, излизаме и отиваме на кино.

     Г-н Ленард се обърна към Пол.

     - Не те е страх да останеш сам, нали, момче?

     - Ще се справя - отвърна той.

     Беше  висок за годините си, слаб, по натура - нежно-мечтателен. В това

приличаше на майка си.

     - Хич не ми пука.

     - Точно  така!  - окуражи го бащата, като го потупа по гърба. - Приеми

го за истинско приключение.

     - Ще съм по-спокойна, ако извикаме детегледачка - намеси се майката.

     - Ако  този  проблем  ще  ти  развали киното - възрази бащата, - да го

вземем с нас.

     Г-жа Ленард го погледна изненадана.

     - О, но филмът не е за деца!

     - Все ми е едно - рече сговорчиво Пол.

     Защо  не  му  даваха  да  гледа  някои филми, списания, книги, както и

определени   телевизионни   предавания,   беше  загадка,  с  която  той  се

съобразяваше дори с известно удоволствие.

     - Нищо няма да му стане от един филм - рече бащата.

     - Знаеш какъв е филмът - настоя тя.

     - Какъв е? - попита невинно Пол.

     Съпругата погледна мъжа си за помощ, но не я получи.

     - За едно момиче, което подбира неразумно приятелите си - рече тя.

     - О, не звучи интересно - каза Пол.

     - Ще  ходим  ли  или  няма  да  ходим!?  - нетърпеливо попита господин

Ленард. - Прожекцията започва след десет минути.

     Госпожа Ленард прехапа устни.

     - Добре! - реши най-сетне тя. - Ти затвори прозорците и задната врата,

а аз ще напиша телефоните на полицията, пожарната, киното и д-р Фейли.

     После се обърна към Пол:

     - Можеш да се обаждаш по телефона, нали, скъпи?

     - Прави го от години! - провикна се господин Ленард.

     - Ш-шт! - смъмри го тя.

     - Съжалявам - поклони се към стената съпругът. - Моите извинения.

     - Пол,  миличък - подхвана госпожа Ленард - какво ще правиш, докато ни

няма?

     - Сигурно ще се занимавам с микроскопа си - отвърна Пол.

     - Надявам се, няма да наблюдаваш микроби, нали? - рече тя.

     - Не, само коса, захар, пипер, такива неща.

     Майката скептично сбърчи вежди.

     - Е, не е съвсем лошо, какво ще кажеш? - обърна се тя към съпруга си.

     - Чудесно!  -  отвърна  господин  Ленард  -  Само  да не се разкиха от

пипера!

     - Ще внимавам - обеща Пол.

     - Ш-шт! - намигна му баща му.

 

     Скоро  след  като  излязоха  родителите  на  Пол, в жилището на Харгър

засвири  радио.  Отначало  едва  се чуваше - Пол, който се бе заел със своя

микроскоп  на  масата  в  дневната,  не можеше да чуе думите на говорителя.

Музиката беше много тиха и неопределена.

     Постепенно,  като  на  игра,  Пол  се  опита  да се заслуша по-скоро в

музиката, отколкото в гласовете на мъжа и жената, които се караха оттатък.

     Пол присви око над визьора на микроскопа, намести стъкълцето и завъртя

копчето  за  фокусиране.  Сега  косъмчето  на  него изглеждаше като кафява,

лъскава змиорка, тук-там с малки петна от светлината.

     Ето, гласовете на мъжа и жената пак станаха силни и заглушиха радиото.

Пол  нервно  завъртя  копчето  и  лещата  на  обектива  слезе до стъклото с

косъмчето.

     Сега викаше жената.

     Пол откачи лещата и я провери за драскотини.

     Мъжът започна да й отговаря - крещеше ужасни, невероятни неща.

     Пол  донесе  от  стаята  си специална кърпа за лещи и избърса мястото,

където лещата се бе допряла в стъклото. Монтира я обратно.

     У съседите отново се възцари тишина. Чуваше се само радиото.

     Пол погледна в микроскопа, в бялата мъглявина на ударената леща.

     Скандалът избухна пак - все по-гръмогласен, жесток, направо безумен.

     Разтреперан  Пол  ръсна  малко  сол  върху  ново стъкълце и го сложи в

микроскопа.

     Жената изкрещя - силно, дрезгаво, ужасно.

     Пол  врътна  копчето  много  силно.  Новото стъкло се счупи и падна на

парчета  върху  пода.  Момчето  се  изправи разтреперано, с желание също да

крещи,  да крещи от ужас и отчаяние. Трябваше да спре този скандал. Каквото

й да се случи, трябваше да ги накара да престанат!

     - Ако ще викаш, усили радиото! - извика мъжът.

     Пол чу потропване на женски токчета по пода. Радиото се усили толкова,

че от бумтящите ниски тонове момчето се почувства като затворено в барабан.

     - А  сега  -  гъгнеше водещият, - поздрав за Кейти и Фред! За Нанси от

Боб,  защото  смята,  че  тя  е страхотна! За Артър от един човек, който го

обожава,  макар  и  далеч от него за цели шест седмици! Свири оркестърът на

Глен  Милър  и вечното парче "Звезден прах"! Ако имате желание, обадете се!

Търсете нощната птица Сам, царят на вашите желания!

     Музиката заля къщата - направо я разлюля.

     У съседите се тръшна врата. После някой почна да чука на нея.

     Пол  отново  погледна  в  микроскопа  -  там нямаше нищо. По кожата му

пролази  сковаващо  усещане.  Даваше  си  сметка,  че  мъжът и жената ще се

избият, ако той не ги възпре.

     Заудря с юмрук по стената.

     - Господин Харгър! Престанете! Господин Харгър, спрете!

     - За Оли от Лавиния! - отвърна му нощният Сам. - За Рут от Карл, който

никога  няма да забрави миналия вторник! За Уилбър от Мери, която е самотна

тази вечер! Чуйте парчето "Какво правиш с моето сърце?"

     В краткия  миг  на  радиопаузата у съседите се счупи нещо порцеланово.

После музиката като вълна заля отново всичко.

     Пол стоеше до стената и трепереше от безпомощност.

     - Господин Харгър! Госпожо Харгър! Моля ви!

     - Помните ли телефона? - намеси се нощният Сам. - Едно, три, хиляда!

     Замаян Пол отиде до апарата и избра номера.

     Обади се телефонистката.

     - Свържете ме моля със Сам от нощното шоу - настойчиво каза момчето.

     - Ало!  -  в  слушалката  прозвуча  гласа  на  водещия  - ядеше нещо и

говореше  с  пълна  уста. Чуваше се и оригинала на нежната музика, от която

кънтеше съседния апартамент.

     - Мога ли да поръчам един поздрав? - попита Пол.

     - Може, разбира се - отвърна Сам. - Стига да не сте от някоя забранена

организация!

     Пол се замисли за миг.

     - Не, сър, не съм.

     - Давай!

     - От господин Лемуел Харгър за госпожа Харгър - рече Пол.

     - Какво е съобщението? - попита Сам.

     - Обичам те - отвърна Пол. - Да се сдобрим и да започнем отначало.

     Женският  глас  беше  толкова  пронизителен  и изпълнен със страст, че

проби шума на радиото и дори Сам го чу.

     - Момче, да нямаш проблеми? - попита водещият. - Вашите ли се карат?

     Пол  се  боеше, че Сам ще затвори, ако разбере, че не е кръвен роднина

със семейство Харгър.

     - Да, сър - отвърна Пол.

     Сам се развълнува.

     - Добре,  моето момче - рече той дрезгаво. - Ще направя, каквото мога.

Току виж свърши работа. Веднъж така спасих един от самоубийство.

     - Как го направихте? - обнадежден попита Пол.

     - Той  се обади и каза, че ще си тегли куршума - отвърна водещият, - а

аз му пуснах "Птицата на любовта".

     Сам затвори.

     Пол  също  остави  слушалката.  Музиката  спря  и  след миг, косата на

момчето просто настръхна. За първи път той усещаше фантастичната скорост на

модерните комуникации. Тя просто го смая.

     - Приятели! - рече Сам.- Знам, че всеки от нас понякога се чуди какво,

по  дяволите,  прави с живота, който Всевишният му е отредил! Сигурно ви се

виждам  странен,  защото  обикновено  си  давам весел вид, независимо какво

чувствам  вътре.  Но  и  аз  често  недоумявам! После сякаш дочувам някакъв

ангел,  който  ми  нашепва  "Давай,  Сам,  давай!".  И  сега  се случи нещо

подобно...

     - Приятели  -  продължи  водещият.  - Помолиха ме да сдобря един мъж и

една  жена  с  чудото  на радиото! Няма смисъл да се майтапим с брака! Не е

цвете  за  мирисане!  Има  възходи  и  падения. Но понякога не се вижда път

напред!

     Пол се смая от мъдростта и внушителността на Сам. Сега гърмящото радио

беше  тъкмо  на мястото си, защото водещият говореше така, сякаш бе дясната

ръка на Бога.

     Когато  той  замълча  за  миг, Пол усети, как в съседната стая настъпи

тишина. Чудото вече действаше!

     - Човек  с  моята професия трябва да е наполовина музикант, наполовина

философ,  малко  психиатър  и  електроинженер!  И  ако  съм  научил нещо от

съвместната си работа с вас, прекрасни мои слушатели, то е, че човек трябва

да потиска гордостта и егоцентризма си, за да няма повече разводи!

     Отвъд стената се чу пламенно гукане. В гърлото на Пол заседна буца при

мисълта за опасното дело, което вършат със Сам.

     - Приятели!  - продължи водещият. - Толкова за любовта и брака! Повече

не  е и нужно! А сега... за госпожа Харгър с много любов от господин Лемюел

Харгър! И с пожелание да се сдобрят и да започнат отначало... пее Ърта Кит.

"Някой открадна сватбената камбана"!

     Радиото оттатък замлъкна.

     Настъпи пълна тишина.

     Душата  на Пол се изпълни с възвишени чувства. Детството остана назад,

а той сякаш застана на прага на живота богат, силен и щастлив.

     Зад стената се чуха бавни, провлечени стъпки.

     - Така значи?! - рече жената.

     - Шарлът, - започна смутено мъжът - скъпа, кълна ти се.

     - Много  любов!  -  сряза  го  тя  саркастично.  -  Да се сдобрим и да

започнем отначало...

     - Миличка  -  мъжът звучеше отчаяно, - това е друг Лемюел Харгър. Няма

начин!

     - Искаш  жена ти да се върне? - продължи тя. - Добре, няма да й преча.

Бъди нейн... Лемюел, безценно съкровище такова!

     - Сигурно тя се е обадила в радиото - рече мъжът.

     - Върни  се  при  нея,  безпътен  Дон  Жуан!  Но  не  ти  завиждам  на

положението.

     - Шарлът,  махни  този  пистолет  - отвърна мъжът. - Не прави неща, за

които ще съжаляваш.

     - Няма да съжалявам за нищо, скапан червей! - сряза го тя.

     Прокънтяха три изстрела.

     Пол  изтича  в  коридора  и  се  блъсна  в  жената,  която излизаше от

апартамента  на  Харгър.  Беше  едра  блондинка, добре оформена и мека като

неоправено легло.

     Двамата  с  Пол  изкрещяха  едновременно,  после, когато той понечи да

избяга, тя го сграбчи и рече:

     - Искаш ли бонбон? - гласът й звучеше налудничаво. - А колело?

     - Не, благодаря - отвърна Пол дрезгаво. - В момента не.

     - Не  си чул и не си видял нищо! - настоя тя. - Нали знаеш какво става

с доносниците?!

     - Да! - кресна Пол.

     Тя  бръкна  в чантата си и извади шепа парфюмирани боклуци - кърпички,

фиби и пари.

     - На! - рече жената задъхано и набута всичко това в джоба на панталона

му. - Вземи! И още ще има, ако си държиш устата затворена.

     Изгледа го свирепо и изчезна.

     Пол  изтича  обратно  в апартамента, мушна се в леглото и се зави през

глава. Разрева се в горещата тъмна пещера, защото със Сам бяха помогнали за

убийството на един човек.

 

     Полицаят  дотропа с дебелите си подметки много скоро и почука на двете

врати с палката си.

     Онемял,  Пол  изпълзя от душната пещера и отключи. Точно в този момент

отвориха  и  отсреща. На вратата се показа самият господин Харгър, измъчен,

но цял.

     - Да, моля. Какво обичате? - беше дребен, плешив мъж с тънки мустачки.

     - Съседите са чули изстрели - рече полицаят.

     - Наистина ли? - вежливо попита Харгър и навлажни края на мустачките с

върха на малкия си пръст. - Странна работа. Не съм чул нищо.

     Той погледна строго към Пол.

     - Пак ли си играл с пистолетите на баща си, а, момче?

     - Не, сър! - отвърна сащисан Пол.

     - Къде са вашите? - попита полицаят.

     - На кино - рече Пол.

     - И си съвсем сам, така ли?

     - Да,   сър!   -   папагалски  повтори  момчето.  -  Това  е  истинско

приключение.

     - Съжалявам,  че казах за пистолетите - рече Харгър - Щях да знам, ако

се  беше  стреляло  в къщата. Стените са тънки като картон, а аз не съм чул

нищо.

     Пол го погледна благодарен.

     - Ти  също  не си чул изстрели, така ли, малкият? - обърна се към него

полицаят.

     Още  преди Пол да намери отговор, от улицата долетя глъчка. От някакво

такси слизаше едра, добродушна жена, която викаше с все сила:

     - Лем! Скъпи!

     Жената  се дотътри в коридора с куфар, който се блъскаше в краката й и

правеше  чорапите  й  на нищо. Най-сетне го пусна на земята, завтече се към

Харгър и го прегърна с две ръце.

     - Чух твоя поздрав за мен, скъпи - започна развълнувано тя. - Направих

това, което заръча Сам. Преглътнах гордостта си и ето ме тук!

     - Роуз,  Роуз,  моя  малка Роуз! - рече Харгър. - Не ме оставяй никога

вече!

     Те  се  вкопчиха  страстно  един в друг и като се олюляваха, поеха към

своето жилище.

     - На  какво  е  заприличал  апартаментът! - възкликна госпожа Харгър -

Мъжете просто са загубени без жените си!

     Докато  тя  затваряше  вратата,  Пол  забеляза,  че е много доволна от

бъркотията.

     - Наистина ли не си чул изстрели? - попита го отново полицаят.

     Топката банкноти в джоба му се изду като диня.

     - Не, сър - дрезгаво отвърна Пол.

     Полицаят си отиде.

     Пол  затвори  входната врата, дотътри се до стаята си и се строполи на

леглото.

 

     Когато  отново  чу  гласове,  те идваха отсам стената. Звучаха ведро -

гласовете  на неговите майка и баща. Майка му пееше приспивна песен, а баща

му го събличаше.

     - Нани,  нани, мило бебче - тананикаше майка му. - Легнал си с чорапи.

Едната обувка несъбута... Нани, нани, бебче...

     Полуотвори очи.

     - Здрасти, голямо момче - рече баща му - Легнал си облечен.

     - Как мина приключението? - попита майка му.

     - Добре - отвърна сънено Пол. - А киното?

     - Не  беше  за  деца,  скъпи  -  рече майка му. - Но щеше да ти хареса

документалният филм. Разказваше за мечките. Имаха такива сладки мечета...

     Бащата  на  Пол  й подаде панталоните му. Тя ги изтръска и ги преметна

грижливо  на  облегалката  на  единия  от  столовете.  Пръстите  й напипаха

издутината в джоба му.

     - Тези момчешки джобове! - доволна рече тя. - Пълни са с детски тайни!

Омагьосана  жаба  или вълшебно ножче, подарено от някоя красива принцеса? -

тя погали издутината.

     - Той  не  е  вече  малко момче - рече баща му. - Доста е голям, за да

мисли за подобни неща.

     Майката на Пол вдигна ръце.

     - Не  бързай,  не  бързай  толкова!  Като  го  видях  как е заспал, си

помислих,  колко  ужасно кратко е детството. - Тя бръкна в джоба и въздъхна

многозначително. - Момчетата така съсипват дрехите си и най-вече джобовете.

     После извади съдържанието му и го поднесе към Пол.

     - Би ли казал на мама какво е това тук? - рече тя закачливо.

     Топката  приличаше на увяхнала хризантема с листа от банкноти по един,

пет,  десет,  двайсет долара и омазани с червило кърпички. От тях се носеше

задушаващ мирис на парфюм, който съвсем объркваше детското съзнание на Пол.

     - Каква е тази миризма? - рече баща му, душейки въздуха.

     - Това  е  табу - промълви майката на Пол и съзаклятнически вдигна очи

към тавана.

 

 

     Последна редакция: 10-Mar-2001